“I feel badly!”

Lexicide don’t do grammar, but I couldn’t resist linking to Grammar Girl’s article “Bad Versus Badly.” This has always been a pet peeve of mine. In short, if you regret something, you feel bad. If you suffer from analgesia, you feel badly. Or, if you stab someone in the back but insist, “Gosh, I feel badly,” well, you’ve spoken the truth.

Otto E. Mezzo

Reference: http://grammar.quickanddirtytips.com/bad-versus-badly.aspx

Opinionated

OPINIONATED: “conceitedly assertive and dogmatic in one’s opinions: an arrogant and opinionated man.” —New Oxford American Dictionary

Sometimes lexicides say more than they mean to. People who insist on verbiage probably prefer excessive wordiness to succinct copy. People who brag about their simplistic solutions are most likely telling more truth than they intend. So it often is with opinionated.

Many people use opinionated to mean “having strong opinions,” with positive connotations. For example, I found a San Francisco Chronicle headline that promised “an opinionated look at the year’s top ten health stories.” More recently, a story in the Puget Sound Business Journal profiled a female CEO who was “sharp, opinionated, ambitious and deeply insightful about both leadership and business.” Perhaps the Chronicle believes that bashing Bush and drug companies is a virtue (hmmm…), but really, these uses of opinionated may reveal more about the authors than they intend. Is the Chronicle a dogmatic manifesto? Does the Puget Sound Business Journal writer think any powerful woman with strong opinions is arrogant and conceited? Again, hmmm…

Don’t make others wonder about your motives. Stay away from opinionated unless you mean what it means — overbearing and unmoving in offering opinions. If my advice makes me opinionated, then so be it.

Otto E. Mezzo

References:
http://articles.sfgate.com/2004-01-04/living/17406815_1_health-insurance-health-care-dementia
http://www.bizjournals.com/seattle/blog/2011/05/how-tough-is-the-tech-sector-for-women.html

Sponge (spotted on Huffington Post)

Jon Kyl Sponges Remark That Was ‘Not Intended To Be A Factual Statement’ From Congressional Record
April 21, 2011

Nice editorial oversight. And this is the woman who’s supervising all of AOL’s news content? Let the record show the correct word is expunge, which, according to the trusty NOAD, means to “erase or remove completely (something unwanted or unpleasant).” Even the commenters seem to know that.

— Otto E. Mezzo

Reference: http://www.huffingtonpost.com/2011/04/21/jon-kyl-factual-statement-congressional-record_n_852257.html?ref=fb&src=sp

Solvency (spotted on CNN.com)

A ‘stupid’ mistake or murder?
April 9, 2011

…Even with the new information, however, authorities caution that the full picture of what happened that day, leading to David Hartley’s death, may never be known.

“It didn’t happen in the United States,” said Zapata County, Texas, Sheriff Sigifredo Gonzalez.

And Mexican authorities, he told CNN, have “somewhat of a zero solvency rate, and a zero conviction rate.”

“So unfortunately, this case may remain open forever, even though the information and the evidence may be there,” according to Gonzalez…

With the never-ending U.S. budget crisis, you would expect to find the word solvency in the news — just not in a crime story. Solvency has never referred to the solving of crimes. It means “the ability to pay one’s debts” (New Oxford American Dictionary).

And speaking of which — Sheriff Gonzalez, you owe me one.

Otto E. Mezzo

Reference: http://www.cnn.com/2011/CRIME/03/09/murder.in.mexico.falcon.lake/index.html?hpt=C1

Fulsome

FULSOME: “1. Offensively flattering or insincere; 2. Offensive to the taste or sensibilities; 3. Usage Problem Copious or abundant.” —The American Heritage Dictionary, Fourth Edition

New York Times | March 5, 2011: Until Col. Muammar el-Qaddafi’s violent suppression of unrest in recent weeks, the United Nations Human Rights Council was kind in its judgment of Libya. In January, it produced a draft report on the country that reads like an international roll call of fulsome praise, when not delicately suggesting improvements.

Washington Post | March 6, 2011: President Obama needs to understand that we do not need the combination of fulsome praise and punitive policies that have been the trademark of Arne Duncan’s Department of Education. It may impress members of the media and politicians, but at the end of the day, you cannot have it both ways. You cannot claim to be all about honoring our profession and schools, and then support policies that are in danger of destroying them.

Now, you tell me which definition applies in the two passages above. Of course, they would’t be here in Lexicide if they were unambiguous. Context makes it clear that both writers intended fulsome to mean “copious, abundant.” Context is king.

But wait:

The Economist | March 3, 2011: Meanwhile UN Watch, a lobby group that counters UN criticism of Israel, has gleefully recalled the fulsome praise for Libya that many council members offered when that country was undergoing a review of its performance a few months ago. Iran had “noted with appreciation” the Libyan government’s new human-rights agency and its “enabling environment for NGOs”; Syria was impressed by Libya’s “democratic regime based on promoting the people’s authority”; and North Korea lauded Libya’s achievements “in the protection of human rights, especially…economic and social rights.”

Sounds like more of the same, except The Economist’s website makes sure to include a Javascript link on the word fulsome. Clicking on the link brings up a window with synonyms such as oily, smarmy and unctuous. Clearly the editors wanted to be sure you were channeling the correct definition.

I really didn’t want to tackle fulsome, as so many wordsmiths have done (in vain, of course). But it keeps coming up. Sure, the word’s classical definition is “full, abundant” (although why we need both full and fulsome as synonyms is beyond me). Somewhere in the 16th or 17th centuries, the word acquired its uglier meaning, mostly seen in the phrase fulsome praise, for which read “obnoxious brownnosing” or even “backhanded compliment.” Only in the 20th century did the older, more boring definition begin to reassert itself.

So what’s a writer to do? William Safire offers this sage advice: “Never use a word sure to sow confusion.” And that’s what The Guardian realized was happening when its Wintour and Watt blog proffered the headline “Fulsome apology and fluffed Labour response saves Caroline Spelman.” When I refreshed the page, it had changed to Full apology and fluffed Labour response saves Caroline Spelman.

To The Guardian, I offer my fulsome appreciation!

Otto E. Mezzo

References:

Libya’s Late, Great Rights Record,” The New York Times | March 5, 2011 http://www.nytimes.com/2011/03/06/weekinreview/06libya.html

Obama’s odd embrace of Jeb Bush,” The Washington Post |March 6, 2011 http://voices.washingtonpost.com/answer-sheet/obama-right-and-wrong.html

“An Unlikely Unifier,” The Economist | March 3, 2011  http://www.economist.com/node/18277151?story_id=18277151&fsrc=rss

“On Language,” The New York Times | March 16, 2009  http://www.nytimes.com/2009/03/22/magazine/22wwln-safire-t.html

Wintour and Watt blog, The Guardian | February 17, 2011 http://www.guardian.co.uk/politics/wintour-and-watt/2011/feb/17/caroline-spelman

Bad Writing: the movie

I came across an interesting movie trailer, about a failed poet who gets schooled in his, um, abilities, by the George Saunders, Margaret Atwood and David Sedaris.

In a related article in The Atlantic, Ta-Nehisi Coates writes about the “sheer terror of confronting yourself on the page,” and that “the process by which writing goes from bad to good” fascinates him.

We at Lexicide are slightly more fascinated with the reverse.

Apropos (around the web)

MTV.com (Twitter Jockey Gabi’s blog) | November 17, 2010
“B.o.B – Don’t Let Me Fall”
…The director is clearly playing with dimension and the illusion of falling, which is apropos given the lyrics.

San Jose Mercury News | October 31, 2010
“Giants and Halloween make it an orange and black night all the way around.”
There was no mistaking the colors of the moment on San Jose streets Sunday night: orange and black — shades apropos to Halloween and, of course, the Giants.

MDNews | November 16, 2010
“One Bite at a Time: PPACA’s Immediate Impact on Physicians”
The answer to the riddle — How do you eat an elephant? One-bite-at-a-time — seems particularly apropos when trying to digest the enormity of health care reform…

Wow! A two-fer!

References: http://tj.mtv.com/2010/11/17/bob-dont-let-me-fall
http://www.mercurynews.com/giants/ci_16487003?nclick_check=1
http://www.mdnews.com/news/2010_11/05788_octnov2010_one-bite-at-a-time

Minimalist

vanderrohe
Ludwig Mies van der Rohe, the "less is more" guy, whom everyone ignores.

“Less is more.”
—Ludwig Mies van der Rohe

Holistic, thematic, simplistic, methodology Are we seeing a trend here? Where once most lexicides sprang from roughly twinned sound-alike words (stagnant for static, fortuitous for fortunate), these days it’s the suffixes that bedevil us.

So add one more: minimalist, which means “of or relating to minimalism in art or music” (New Oxford American Dictionary), but is instead used thusly:

“Can the copy be more minimalist?”

“Our department is operating on a minimalist budget.”

“We only have time for minimalistic changes.”

(Minimalistic, by the way, is not in the dictionary.)

Being minimalist does not mean to edit, excise or abbreviate, nor is it the same as being minimal. Minimalism is an aesthetic movement championed by painter Frank Stella, composer John Adams and architect Ludwig Mies van der Rohe, whose defining statement has ironically gone unheeded by corporate hacks across America. Call them the “new minimalisticists.” In fact, this inspires me on a new way to make those minimalist copy changes:

So much depends
Upon three lousy letters
Propping up a word
Within a whitepaper

— Otto E. Mezzo

Thematic (heard in a meeting)

“Let’s see the thematics you’ve come up with.”

“I’m not sure any of these thematics hit the mark.”

“Next meeting let’s see some more thematics.”

Not content with the pedestrian theme, fifty-something director guy tacks on a few extra letters and voilà — instant erudition. Cowed subordinates follow suit. Film at 11. (See also schema.)

UPDATE | November 21, 2014

And here we go again!