Demonyms, according to the U.S. government

A friend sent me this:

These are the official state demonyms according to the U.S. Government Publishing Office Style Manual. The government has a reputation for being inefficient, wasteful, and obstructionist. But orthographically incompetent?

My first question is why an Alaska resident is Alaskan but an Alabama denizen is Alabamian. Shouldn’t it be Alabaman? Likewise Floridan?

At least they know what Florida residents call themselves (Floridian). That’s more courtesy than Michiganders get, being assigned the clunky Michiganian as an adjective. But the real sin is “Hawaii resident“! Does that even count as a demonym? A million-and-a-half Hawaiians would disagree.

The one upside to this egregious abuse of state pride is it answers an important question, one we posed in our first demonym-themed article: What do you call someone from Connecticut? We’re sorry we asked.

On Demonyms, Part 1
On Demonyms, Part II
On Demonyms, Part C
A Demonym diversion
Demonyms, the final words
Demonyms, one more final word

NPR: Our Language Is Evolving, ‘Because Internet’

https://www.npr.org/2019/07/31/747020219/our-language-is-evolving-because-internet

Friend, reader, and prolific writer Christina shared this article, an interview with linguist Gretchen McCulloch on her new book, Because Internet: Understanding the New Rules of Language. It’s well worth reading, and piques my interest in the book. Some takeaways:

On LOL

There’s a difference between how these different groups use “LOL” … the acronym which initially stood for “laughing out loud.” And if you talk to people in some of these older generations who are, you know, have been using the Internet for 20 years but came online in a less social space, they see it: OK, here’s an acronym; they’re told it is an acronym; it must mean “laughing out loud.” … And for the youngest group of people, there’s no literal meaning left to LOL at all.

How the period gains new meaning

… [I]n an informal context, you don’t need the period anymore to distinguish between one sentence or one phrase and the next because you’re just going to hit “send” in a chat context… But the problem is if you say “OK, sounds good.” — and you add that note of seriousness — now you’ve got positive words and serious punctuation, and the clash between them is what creates that sense of passive aggression.

Who cares about internet grammar?

If we analyze the language on the Internet, we can analyze so many different types of languages, so many different ways of talking and get a bigger picture of what it means to be a person — rather than just what it means to be the type of person who writes a book.

Lexicide has touched on the shifting meaning of LOL and other words, and I find McCulloch’s whole exploration fascinating. I have heard that we learn more about street-level societies from graffiti than from official records. Many ancient (and modern) cultures keep no records of events unflattering to the ruling class, and the volume of words generated by common people (in receipts, letters, and diaries) would provide a richer, fuller picture of, say, the Roman empire — if we could read Vulgar Latin.

The snob in me disdains the devolution of language due to texting and email. But there’s linguistic gold in them thar hills. What does it say about us that we find periods passive aggressive in their finality? Or that we curate mistakes to look more like they came from a typewriter than a phone? It’s these fascinating questions that keep us publishing Lexicide.

Otto E. Mezzo